For the longest time I was so afraid of English crochet terms that I simply avoided using English patterns altogether….
While I am English, I learned to crochet on the internet which is predominantly American, and with so many American resources out there everything I learned was using American crochet terms. Despite that I didn’t feel held back by this, the difference between them is so simple that you may as well learn it and benefit from the knowledge. I was encouraged along by the fact that some friends who knew me very well bought me some crochet books for my birthday, and these were all in English crochet! So to help me along I made myself a little ‘cheat sheet’ bookmark until I got the hang of it.
And to be honest, it wasn’t long before I didn’t need it anymore!
So what is the difference?
Each stitch is named the ‘next size up’ stitch to American crochet. So an American Single Crochet is bumped up to a Double Crochet for English. An American Double Crochet is a Treble in English. Of course this is where we run out of places to go so an American Treble is an English Double Treble. Simple really, but just incase you can’t quite remember, here’s a quick check guide to help you along:
So how do we know if we are working in English or American crochet?
Well often the pattern creator will say, especially if they use English terms. Sometimes they won’t however but there are a few things you can look out for to help you along:
- Single Crochet: If there is a single crochet anywhere in the pattern then it is definitely American because English has no single crochet.
- Guage: American patterns use guage while English use tension
- Miss: Using miss a skip rather than skip a stitch is another sign that you’re reading an English pattern.
So don’t be like me! Learn the difference and give an English pattern a go!